2010/11/28

5150 : XENOS !!!

La mission d'exploration Vogen ne répond plus. Un destroyer léger, l'Achille, est envoyé sur Esperus VI pour enquêter. L'escouade du Lt Sondberg est débarquée près de la base et finit l'approche à pieds du fait d'orages magnétiques très violents.

The exploration mission Vogen is silent. A light destroyer, the Achilles, is sent to investigate Esperus VI. Lt. Sondberg's squad is landed near the base and ended approach on foot due to very violent magnetic storms.

ESPERUS VI


SONDBERG'S SQUAD


Comme il y a trois joueurs ce soir, l'escouade est séparée en trois groupes:

As there are three players tonight, the squad is split into three groups:

- Lt. Sondberg, 2 star marines ;
- Sgt Thomms, PV Kendall, PV Finks, 1 star marine ;
- Sgt Allard, 3 star marines

INITIAL SETTING


Les troupes progressent prudemment et explorent les bâtiments qui se révèlent vides. Nous voyons ici la Fireteam Thomms.

The troops are progressing cautiously and explore buildings that prove empty. Here we see the Fireteam Thomms.



Brusquement les xenos (5150, p. 92) apparaissent de nulle part et bondissent sur les marines.

Suddenly the xenos (5150, p. 92) appear from nowhere and jump on the Marines. .

THE XENOS


Le groupe du sgt Allard est attaqué. Son groupe est décimé, le dernier marines brûlé par une giclée de sang acide du xenos agonisant.

Allard's group is attacked. His group is decimated, the last marine burned by a spray of acid blood from a dying xenos.







Pendant ce temps, Thomms et son groupe tentent de repousser les xenos sur l'aile gauche. Mais ils doivent reculer.

Meanwhile, Thomms and his group are trying to push back the xenos on the left wing. But they must retreat.





Les xenos finissent par pénétrer dans le centre de contrôle où Sondberg et son squad se sont réfugiés. Les marines sont massacrés mais le lieutenant résiste.

The xenos eventually enter the control center where Sondberg and his squad had taken refuge. The marines are killed, but the Lieutenant resists.





Les xenos apparaissent sans arrêt (doubles aux jets d'activation). Les marines se font tuer les uns après les autres.

Xenos appear constantly (many doubles with activation dices). The marines are killed one after the other.





Finalement la navette de secours parvient à atterrir (jet de pilotage avec -1 de REP du fait de l'orage). Seul le lt Sondberg parvient à s'enfuir (laissant sur place un survivant...).

The emergency shuttle manages to land (piloting test with -1 REP because of the storm). Only Lt Sondberg manages to escape (leaving behind a survivor...).





DRAMATIS PERSONAE :
marines : Ground Zero Games
xenos : Khurasan minis
buildings : Hexagon

2010/11/22

ATZ : SAFE ZONE ?

DAY 27

Roger Bonaventure a récupéré de ses blessures.
Il faut partir à la base 511 pour trouver des réponses à cette catastrophe. Il y a des chances d'y trouver aussi Amber afin de lui faire la peau.
Roger avait remarqué, sur un plan dans le Hummer, une Zone d'Evacuation en banlieue de San Diego. L'endroit idéal pour emprunter un hélicoptère afin de se rendre au plus vite à la base 511. Rapidement sur place Roger & Smokey se cachent dans une maison en ruine en dehors de la zone d'évacuation qui est maintenant bouclée. Il y a bien un hélicoptère sur la base mais comment entrer ? Une bande de gangers (les Sons of Anarchy) vont provoquer, bien involontairement, une diversion...

Roger Bonaventure has recovered from his injuries.
We must go the base 511 for answers to this disaster. There, we are also likely to find Amber to make her pay.
Roger has noticed, on a map in the Hummer, an Evacuation Zone in suburban San Diego. The perfect place to find an helicopter to get to the base 511. Quickly on the spot, Roger & Smokey are hiding in a ruined house outside the evacuation zone. There is a helicopter on the base but how getting in ? A band of gangers (Sons of Anarchy) will cause, though unintentionally, a diversion ...


Le scenario s'inspire de SAFE ZONE (Haven, p. 32). Le Random Encounter "Gangers" est joué en premier puis tous les autres s'ils sont déclenchés. Roger & Smokey doivent s'infiltrer avant l'évènement "Z - Armageddon".

The scenario is based on SAFE ZONE (Haven, p. 32). The Random Encounter "Gangers" is played first then all others if they are triggered. Roger & Smokey must infiltrate before the event Z - Armageddon appears.





Une bande de gangers cherche à pénétrer dans la base pour la piller. Drogués et à moitié fous ils ne réalisent pas le danger. Leur chef (REP 5) conduit le tracteur.

A band of gangers seeks to enter the base to plunder. Drugged and half mad they do not realize the danger. Their leader (REP 5) is driving the tractor.



Le bruit des moteurs attirent les Zeds. Les militaires commencent à tirer. Ils ne perçoivent le tracteur comme une menace que trop tard. il percute la barrière suivi par les motards. Mais ces derniers sont rapidement éliminés par les tirs des militaires.

Engine noise attracts a lot of Zeds. The soldiers start shooting. They don't perceive the tractor as a threat until too late. It strikes the barrier followed by motorcyclists. They are quickly eliminated by military gunfire.








Les soldats ont du mal à contenir la horde de Zeds qui s'approche.

The soldiers are struggling to contain the horde of approaching Zeds.



Roger et Smokey profitent du chaos pour escalader le mur et traverser le camp des civils.

Roger and Smokey take advantage of the chaos to climb the wall and cross the civilian camp.



Roger et Smokey s'approchent furtivement des pilotes et arrivent à les convaincre (RECRUITING, Haven p. 35) de les suivre. De toutes façons ici c'est la fin, l'évènement Z Armageddon vient d'apparaître : les Zeds sont dans la base !

Roger and Smokey stealthily approach the pilots and manage to convince them (RECRUITING Haven p. 35) to get out. Anyway here is the end, the event Z Armageddon just appeared: the Zeds are in the base!







L'hélicoptère parvient à décoller à temps et se dirige maintenant vers la base 511.

The helicopter managed to take off on time and is now heading towards the base 511.

2010/11/13

ATZ : JUNKYARD ENCOUNTER

DAY 22
"US Government unleashes the Lazarus Project to reclaim the country. Project fails with dire consequences. It’s the end of the world, as we know it" (ATZ, p. 53).

Il faut trouver un moyen de parvenir vite à la base 511. En effet le gouvernement a lancé le Projet Lazarus. Amber est très inquiète à ce sujet. Elle conseille de quitter la ville au plus vite.
En fouillant le Hummer, Roger Bonaventure trouve une carte militaire indiquant une Zone d'Evacuation militaire en banlieue de San Diego. Un hélicoptère devrait être présent sur ce site. c'est le moyen idéal de rejoindre la base 511.
Toutes les réserves sont entassées dans les trois véhicules (Hummer, Sedan, SUV) et la bande de l'Haïtien quitte son QG pour l'inconnu...

We must find a way to quickly reach the base 511. Indeed, the government launched Project Lazarus. Amber is very worried about this. She advises to leave the city ASAP.
In searching the Hummer, Roger Bonaventure finds a military map showing a military evacuation zone (Safe Zone) in the suburbs of San Diego. An helicopter should be on this site. It's the perfect way to reach the base 511.
All the stuffs are crammed in the three vehicles (Hummer, Sedan, SUV) and the Haitian's band leaves...


Peu après leur départ le groupe est attiré par des coups de feu. Ils surprennent une bande de pillards (12 gangsters REP 3-4 avec AK47, BAP, etc.) ayant attiré dans un piège un petit groupe de survivants, de vieilles connaissances : Josh & Tracy Randall, the Costa Brothers & the Children... Les aider permettrait de renforcer la bande.

Shortly after leaving the group is attracted by gunshots. They surprised a gang of robbers (12 REP 3-4 gangers with AK47, BAP, etc.) fighting a small group of survivors lured into a trap, their SUV burning. These are old acquaintances: Josh & Tracy Randall, The Costa Brothers & the Children ... Helping them should strengthen the gang.

HEROES
Roger Bonaventure : REP 5 (Stone Cold, Born Leader), M16, BAP, FB Grenade, Machete, Body Armor
Frank "Little" Apone : REP 3 (Stone Cold, Brawler), M16, FB Grenade, Body Armor
Amber Becket : REP 5 (Clumsy), M16, BAP, FB Grenade, Body Armor
Greg "Smokey" Johnson : REP 6 (Dumbass), M16, BAP, FB Grenade, Body Armor
Angelina "Angie" Thomson, REP 4 (Slow), AK47, BAP, FB Grenade, Body Armor
Gurney : REP 3 (Slow to React), Shotgun, Revolver, FB Grenade, Body Armor

Walter « Josh » Randall : REP 5 (Agile, Marksman), BA Rifle, BAP, Body Armor
Tracy Randall : REP 4 (Agile, Ambidextrous), BAP, BAP, Body Armor

Fred Costa : REP 4 (Brawler), Shotgun
Lee Costa : REP 4 (Agile), BA Pistol

THE JUNKYARD







Le gang de l'Haïtien se sépare en deux groupes. Dès leur entrée ils ont l'initiative et mettent rapidement hors de combat la moitié de leurs adversaires pris par surprise. Les coups de feu n'attirent pas les Zeds car des Ragers sont en maraude (I, Zombie p. 37). Les jets d'activation totalisant 7 un petit groupe de Ragers apparaît près du groupe de Smokey, Amber et Apone (I, Zombie p. 37). Deux sont tués et le dernier est knocked back.
Les pillards tentent de se réorganiser et répliquent. Gurney se fait tirer dessus rate son Received Fire Test et s'enfuit. Une femme tente de surprendre Fred Costa qui la tue à bout portant d'une décharge de shotgun.

The Haitian's gang splits into two groups. They have immediately the initiative and promptly incapacitate half of their opponents, taken by surprise. The shots don't attract Zeds because Ragers are marauding (I, Zombie p. 37). A small group of Rager appears near the group of Smokey Amber and Apone (I, Zombie p. 37). Two were killed and one is knocked back.
The looters are trying to reorganize themselves and shoot back. Gurney gets shot, misses its Received Fire test and flees. A woman tries to surprise Fred Costa who kills her at close range with his shotgun.





Les pillards se font éliminer les uns après les autres mais dans l'échange de coup de feu Angie et Josh Randall sont tués nets. Tracy Randall craque (Man Down Test raté).

Looters are being killed one after the other but in the firefight Angie and Josh Randall are shot dead! Tracy Randall hunkers down (Man Down Test failure).

Here are a few shots of the junkyard with dead looters.









Dans la confusion du combat Apone tourne le dos à un Rager à terre. Contrairement aux Zeds, les Ragers bougent de 6' le tour où ils se relèvent (I, Zombie p. 37). Apone se fait charger dans le dos mais il réussit à mettre le Rager OOF.

In the confusion of combat Apone turns his back on a Rager on the ground. Unlike the Zeds, Rager move 6' when they get up (I, Zombie p. 37). Apone is charged on the back but manages to put the Rager OOF.



AFTER THE GAME

Personne ne voit sa REP progresser. On teste pour savoir si Apone est infecté et c'est le cas !!! Troisième personnage perdu par Antoine..

Nobody increases his REP. We test whether Apone is infected and it does! Third character lost by Antoine ..

Roger fait un discours pour motiver les troupes (KEEPING IT TOGETHER, ATZ p. 60). Amber s'oppose à lui, dégaine son arme et l'abat ! Elle en a assez de son leadership d'amateur... Elle rassemble les troupes (KEEPING IT TOGETHER, ATZ p. 60) et tous la suive sauf Smokey (REP 6) qui quitte le groupe pour s'occuper de Roger (CHEATING DEATH, ATZ p.5).

Smokey et Roger se retrouvent seuls, direction la Safe Zone...

Roger makes a speech to motivate the troops (KEEPING IT TOGETHER, ATZ p. 60). Amber confronts him because of his unprofessional leadership, pulls out her weapon and kills him! She gathers the troops (KEEPING IT TOGETHER, ATZ p. 60) and all follow her except Smokey (REP 6) who left the band to care for Roger (Cheating Death, ATZ p.5).

Smokey and Roger head for the Safe Zone.

2010/11/10

ATZ : MEN IN BLACK

DAY 18

"Local governments are abandoned by the national authorities and forced to survive on their own. Urban areas totally abandoned to the zeds. Some local areas are “secured” but at the cost of individual freedom. Areas in between are totally lawless and gangs of individuals stake their claim to their own little part of the world" (ATZ p. 53)

Peu après l'attaque des Diablos, Amber décide de se confier au groupe. Son histoire est plus complexe que ce qu’elle en a dit lorsqu’elle a rejoint le gang. En effet, elle a déjà vu des zombies bien avant la date officielle du début de l’infection ! Elle escortait alors un convoi de "produits toxiques" quand un accident a eu lieu et qu’elle a vu ce que contenait réellement un camion. Peu après les soldats de son escouade ont commencé à disparaître et elle s’est enfuit.

Elle se souvient précisément où se trouve ce laboratoire secret, dans le désert du Nevada sur la base "511". Peut-être que le vaccin se trouve dans cette base...

Shortly after the Diablos' attack, Amber decides to entrust to the group. Her story is more complex than what she said when she joined the gang. Indeed, she has already seen zombies before the official beginning of the infection! She then escorted a convoy of "toxic chemicals" when an accident occurred and she saw what really was in a truck... Shortly after the soldiers in her squad began to disappear, then she fled.

She remembers precisely where is the secret laboratory, in the Nevada desert on the base "511". Perhaps the "cure" is there.


Pendant que tout le monde discute, rassemblé dans l'église (le QG) les Men in Black approchent (Rep 4, Stone Cold)... Ils sont détectés presque au dernier moment (personne n'a placé de sentinelles !). Heureusement les membres du gang réussissent à être activés et pas les MIB.

While everyone talks, gathered in the church (the HQ), the Men in Black approach... They are found almost at the last moment (no one placed sentinels). Fortunately the gang members managed to play the first round and not the MIB.







Les membres du gang se précipitent aux fenêtres et ouvrent le feu (les MIB en vue échouent à leur In Sight Test ou à leurs tirs...). Un MIB est tué par Roger. seuls trois Z sont attirés par le bruit. Les armes des MIB sont équipées de silencieux (portée divisée par deux et moins un à l'impact sauf pour les BAP).

The gang members rush to the windows and open fire (the MIB fail at their In Sight Test or their shots...). A MIB is killed by Roger. Only three Z are attracted by the noise. MIB are equipped with suppressed weapons (range divided by two and minus one for the impact except for BAP).

Au tour suivant les MIB sont activés tandis qu'un RANDOM ENCOUNTER (Haven p.38) a lieu (apparition d'un allié du gang). Les MIB se reprennent. Les plus proches de l'église s'avancent, le premier ouvre la porte et jette une grenade flashbang et le deuxième bondit à l'intérieur pour être désintégré par une décharge de shotgun tiré par Apone. Seule Angie est affectée par la grenade (stunned). Le sniper des MIB blesse Roger (OOF). Un autre tire sur Smokey, le loupe. Smokey réplique et l'abat.

In the next round the MIB are activated, while a RANDOM ENCOUNTER (Haven p.38) occurs (appearance of an ally of the gang). The MIB attack. The two closest to the church advance. The first opens the door and throws a flashbang grenade and the second jumped inside to be disintegrated by a volley of shotgun fired by Apone. Angie is the only one affected by the grenade (stunned). Roger is injured (OOF) by the MIB sniper. Another one shoots at Smokey and misses. Smokey shoots back and kills him.

Tous les membres du gang sont maintenant positionnés aux fenêtres avec un fusil d'assaut en main. Apone soigne Roger avec un medikit. Dès que qu'un MIB entre dans une ligne de mire il est abattu. Même le nouveau venu, Gurney (Rep 2) réussit à tuer net un MIB en lui tirant dessus dans le dos ("6" to hit et "1" pour l'impact) ! Les MIB sont surclassés du point de vue de l'armement. Ils ne devaient pas s'attendre à cela. Leur chef prend le contrôle de deux Zeds à proximité pour couvrir sa retraite. Il est lui aussi abattu d'une balle dans la tête. Cet épisode confirme le récit d'Amber : il se passe quelque chose de pas clair du tout !

All the gang members are now positioned at the windows with an assault rifle in hand. Apone helps Roger with a medikit. Once a MIB enters a line of sight he's shot down. Even the newcomer, Gurney (Rep 2), manages to kill a MIB firing at him in the back ("6" to hit and "1" for impact)! The MIB are outclassed in terms of weapons. it must have been a surprise. Their leader takes control of two Zeds nearby to cover his retreat. He is also shot in the head. This episode confirms the story of Amber: something is wrong!





En fouillant les cadavres pour récupérer les armes, nos amis trouvent pour seul document sur chacun d'eux : une photo d'Amber...

Searching the bodies to recover weapons, our friends find only one document on each of them : a picture of Amber ...

AFTER THE GAME

Tous les survivants restent dans le groupe (KEEPING IT TOGETHER, ATZ p. 60).
Tous le monde teste sa REP : Gurney et Smokey gagnent un point.

All survivors remain in the group (KEEPING IT TOGETHER, ATZ p. 60).
Everyone is testing its REP: Gurney and Smokey win a point.


THE GANG
Roger Bonaventure : REP 5 (Stone Cold, Born Leader), M16, BAP, Grenade, Machete
Frank "Little" Apone : REP 3 (Stone Cold, Brawler), Chainsaw, Baseball bat
Amber Becket : REP 5 (Clumsy), M16, BAP
Greg "Smokey" Johnson : REP 6 (Dumbass), M16, BAP
Angelina "Angie" Thomson, REP 4 (Slow), AK47, BAP
Gurney : REP 3 (Slow to React), Shotgun, Revolver

IN THE HQ
Food : 8
Medikit : 1
Shotgun : 4
Assault Rifle : 1
BAP : 2
SMG : 3
MP : 2
Suppressed Assault Rifle + Scope : 1
Suppressed SMG : 1
Suppressed BAP : 6
Flashbang Grenade : 6

CARS
Hummer, 20 fuel
Sedan, 14 fuel
SUV, 13 fuel

Dramatis Personae : The MIB are from The Scene