Showing posts with label Corvus Belli. Show all posts
Showing posts with label Corvus Belli. Show all posts

2011/04/13

Escape (Caer Fingaard's Saga #4 and END)

Après sa capture Caer est conduit avec les autres prisonniers dans un camp de gobelins. Il constate rapidement qu'ils n'ont pas été capturés pour être interrogés mais mangés ! Après avoir récupéré de ses blessures (il est REP 4 maintenant) Caer tente de s'enfuir par une nuit noire.

After his capture Caer is conducted with the other prisoners in a goblin camp. He quickly noted that they were not captured for questioning, but being eaten! After recovering from his injuries (he is now REP 4) Caer tries to escape during a dark night.

Escape mission: WHAA p.56
Star is alone (dice=3 p.56)
The prisoner has access to mount (dice=1) at (dice=1+6) 7’’ from the point of confinement (from a borderer cavalryman taken prisoner).
Escape takes place after dark (dice=3) ; LOS is reduced to 12’’.


ALARM ROLL
TURN = 1 ROLL = 1 => ALARM!!

A ce point je décide de procéder à quelques tirages de dés en avance avant d'installer le champ de bataille.

At this point I decide to make some runs ahead of the dice before I install the battlefield.

Combat Value of captors = 1+5=6 => force are equal (cv = 4)
11: Gobelin (coming from the escape table edge)
7: Gobelin (12’’ behind Caer)
12: Ogre (12’’ behind Caer)

Caer est donc à 12’’de l’ogre et du gobelin. Devant lui, à 7’’ il y a le cheval et la liberté...

Caer is 12'' far from the ogre and goblin. Before him at 7'' there is an horse and freedom ...

ACTIVATION ROLL 1: Gob = 4 / Caer = 3

L’ogre et le gobelin tentent de rattraper Caer en courant.
Charge Test pour l'ogre : pass 2d6 ; Caer ne peut s'enfuir.
Fast Move Test :
- 2 réussites pour l’ogre (il avance de 12’’ et parvient au contact) ;
- 1 pour le gob (il avance de 9’’) ;

The ogre and goblin are trying to catch up Caer running.
Charge Test : pass 2d6 ; Caer can't escape the fight.
Fast Move Test:
- Two successes for the ogre (he moves 12''and comes into contact);
- 1 for the gob (he moves 9'');


FIGHT
Ogre : 5d6+1d6 (larger base) = pass 2d6
Caer : 4d6-1d6 (terror) = pass 0

Caer est blessé (OOF). L'ogre le découpe pour le petit déjeuner... C'EST LA TRISTE FIN DE LA SAGA DE CAER FINGAARD.
Il sera vengé.

Caer is wounded (OOF). The ogre cuts him into pieces for breakfast ... THIS IS THE SAD END OF FINGAARD'S SAGA.
He will be avenged.


AFTER THE BATTLE
No need to set up the battlefield with Caer bad luck with dices. I hope he will find his way to Tir na n'Og (the Otherworld in Irish legend). Thanks to Caer I have now about thirty Celt figures painted.


2011/04/06

Reconnaissance Mission (Caer Fingaard's Saga #3)

Mag Afaynydd décide d'organiser une mission de reconnaissance pour repérer Ragdush. Il rassemble une petite force d'archers qu'il confie à Caer Fingaard (toujours diminué par sa blessure : Rep 3).

Mag Afaynydd decides to organize a reconnaissance mission to locate Ragdush. He gathers a small force of archers that he entrusts to Caer Fingaard (still crippled by his injury : Rep 3).

Objective : a reconnaissance mission to spot Ragdush.
To accomplish this Mission the group must get to the middle of the far table edge and remain there for three turns before returning and exiting from his table edge.






Le groupe avance sur la route et révèle le PEF 2 (main body : 50% more CV). Ils étaient en train de se reposer dans les ruines. Il y a un archer, trois chevaucheurs de loup, un ogre et un black moon gobelin.

The group moves forward on the road and reveals the PEF 2 (main body: 50% more CV). They were taking a rest in the ruins. There is an archer, three wolf riders, an ogre and a black moon goblin.



T1: K5G1
L’ogre et le black moon gob avancent en courant. L’archer gob vise Old Wered qui le tue d’une flèche bien ajustée.
Crisis test : les trois chevaucheurs de loup préfèrent se replier (rout)...

The ogre and the black moon gob run forward. The gob archer aims Old Wered and misses. Wered fires back and kills the gob.
Crisis Test: three wolf riders prefer to retreat (rout) ...





T2: K6G4
L’ogre le black moon gob passent le charge test = 1 réussite contre 2 pour les keltoïs (star Rep 3 - 1 terror). Les archers tirent sur l'ogre sans effet.

The ogre and the black moon gob take the charge test = 1 success and 2 for the keltoïs (star Rep 3 - 1 Terror). The archers shoot the ogre and miss.

T3: K4G4

T4: K6G2
L’ogre et le black moon gob passent encore le charge test = 2 réussites contre 2 pour nous (star 3 rep - 1 terror). Ils peuvent charger après un tir défensif. 0ld Wered vise le gob et le rate (le stress ?). Les autres visent l’ogre et seul Thardor touche et parvient à blesser (OOF) l'ogre qui rate son hardiness check.
Le black moon gob rate son crisis test et s’enfuit (rout) !

The ogre and the black moon gob take the charge test = 2 successes and 2 for the keltoïs (star Rep 3 - 1 Terror). They can charge after a defensive fire. Old Wered misses the gob and only one of the other archers (Thardor) hits the ogre and wounds him (OOF and hardiness check failed).
The black moon gob fails his crisis test and flees (rout)!




Fort de ce succès la petite troupe avance pour identifier le PEF 3. Encore un groupe de gobelins (main body : 50% more CV!) ! Ils ont été attirés par les cris. Migdush, le frère de Ragdush est avec eux (Big Bad, black moon goblin, REP 3, hardiness 3, AC 4). Il est accompagné de quatre archers, un gobelin et deux chevaucheurs de loups.

Caer's group advances to identify the PEF 3. Another group of goblins (main body: 50% more CV)! They were attracted by the screams. Migdush, Ragdush's brother, is with them (Big Bad Black Moon goblin, REP 3, hardiness 3, AC 4). He is accompanied by four archers, a goblin and two wolf riders.





T6: K5G3
Les archers gobelins font feu pour préparer la charge des loups. Sadric est OOF. Old Wered s’enfuit. Iboerd se retire et les autres restent en place !
Les loups attaquent. Le tir défensif est inefficace et c'est la mélée. Thardor recule sous le choc (-1d) et se fait tuer (OD). Le loup poursuit vers Iboerd qu’il met OOF. Le deuxième loup massacre Craad et attaque ensuite Caer qui est blessé (OOF) ! C'est un carnage.

Before the wolves' attack, the goblin archers fire. Sadric is OOF. Old Wered flees. Iboerd withdraws (retire). The others don't move.
Then wolves attack. Defensive fire is ineffective and it's melee. Thardor gives ground (-1d) and is killed (OD). The wolf rides through to Iboerd he puts OOF. The second wolf butchers Craad and rides through Caer who is injured (OOF)! It is a carnage.






Les gobelins fouillent les morts en emportent les blessés. Old Wered, le seul survivant, assiste impuissant à la scène.

The goblins loot the deads and take the wounded with them. Old Wered, the only survivor, is a powerless witness of the scene.



So, I'll try next an escape mission.

2011/04/04

Ragdush! (Caer Fingaard's Saga #2)

Aowyn Hillad mène, avec son groupe, une nouvelle mission de patrouille sur la route de Brionne. Pourquoi les raids gobelins sont-ils plus nombreux et mieux organisés ? Ils doivent avoir un nouveau chef. Il faut parvenir à l'identifier.

Aowyn Hillad leads, with his group, a new mission to patrol the Brionne's road. Why raiding goblins are more numerous and better organized? They must have a new leader. It must be achieved to identify him.





Aowyn Hillad sépare son groupe en deux et envoie Mag Afaynydd reconnaître le PEF 3 : un groupe de trainards (CV=11, 4 gobelins, 5 chevaucheurs de loups, 2 archers)

Aowyn Hillad separates the group into two and sends Mag Afaynydd to recognize PEF 3 : stragglers (CV=11, 4 gobs, 5 riders, 2 archers).




Le Test of Will donne le même nombre de succès. Personne ne bouge. Les archers tirent et l'archer keltoï tue un archer gobelin. Cela provoque une panique et tous les gobelins fuient !

With the same number of successes with the Test of Will, nobody moves. The keltoï archer kills a goblin archer archer. This causes a panic and all goblins flee!



Après ce succès, Aowyn Hillad regroupe ses troupes et avance vers les deux autres PEF le groupe principal et un groupe secondaire avec Ragdush, le chef gobelin en personne

After this success, Aowyn Hillad gathers his troops and moves toward the other two PEF: stragglers and main body with the goblin chief, Ragdush.




Les considérables forces gobelines s'activent en premier. Les archers tirent sans effet et les loups chargent !

The mighty goblin forces activate first. Archers shoot for nothing and wolves attack.

PEF 4 = 12cv
5 Gobs
2 Black Moon Gobs
3 Archers

PEF 1 = 17cv
7 Gobs
4 Archers
4 Riders
1Big Bad, Ragdush (Black Moon Gob : Rep 4, AC 4, Hard 4)





The Fight:

RIDERS
REP 3d + 1d larger base +1d spear first turn (for some) = 4d or 5d

KELTOI
REP + 1d spear first turn + 1d frenzy -1d terror

Le combat est sanglant. Un chevaucheur de loup et blessé ainsi qu'un keltoï. Aowyn Hillad est tué et le chevaucheur de loup poursuit (ride through) sur Caer. Le combat finit en match nul.

Le Leader Lost Test est tiré :
2 keltoïs se retirent (retire)
1 s'enfuit (rout)

The fight is bloody. A rider and a keltoï are wounded. Aowyn Hillard is killed and the riders rides through on Caer. The fight ends in a draw.

The Leader Lost Testis taken:
2 keltoïs withdraw (retire)
1 ran (rout)









T6: Keltoïs=6 ; Goblins=4

Les loups chargent mais deux sont tués et le dernier fuit ! Après plusieurs fuites Ragdush décide de replier ses troupes. Ces guerriers humains sont trop agressifs (on dirait des orcs !).

Wolves attack but two are killed and the last flees! After several other routs, Ragdush decides to withdraw his troops. These human warriors are too aggressive (they look like orcs!).

Epilogue
Les keltoïs récupèrent le blessé et rentrent au camp avec une information capitale : l’identité du chef gobelin qui orchestre les raids dans la région : le célèbre Ragdush ! Par ailleurs, Mag Afaynydd est heureux de la mort d'Aowyn Hillard : il peut reprendre son commandement.

Epilogue
The keltoïs recover the wounded and return to the camp with an important information: the identity of the leader who orchestrates the goblin raids in the area: the famous Ragdush! In addition, Mag Afaynydd is pleased with the death of Aowyn Hillard: he may resume his command.


Advancement & Replacement

2011/04/01

Ogre's Wrath (Caer Fingaard's Saga #1)

Après quelques tirages de dés la première aventure de Caer Fingaard prend forme. Le groupe de Caer est envoyé patrouiller du côté de la route de Brionne, théatre de nombreux raids de gobelins.

After a few dice rolls Caer Fingaard's first adventure takes shape. Caer's group is sent to patrol the Brionne's road where many goblins raids have been reported.





Le chef de la bande, Mag Afaynydd, décide de gravir la colline ouest pour avoir une vue dégagée sur la route (carré n°7). Cela permet de révéler les trois PEF (Possible Enemy Force).

The leader, Mag Afaynydd, decides to climb the hill west (square No.7) to get a clear view of the road. This reveals the three PEF (Possible Enemy Force).




Les deux premiers PEF sont des fausses alarmes, le troisième se révèle être un groupe de traînards composés de deux chevaucheurs de loups, un gobelin, un archer, un black moon goblin et un ogre. Thendag tire une flèche, rate. L'archer gobelin réplique et le tue ! Les tests de moral (crisis test) sont ratés en cascade. Sept keltoïs se replient d'un mouvement en arrière (retire) tandis que trois autres (dont le chef) s'enfuient (rout) !

The first two PEF are false alarms, the third proves to be a group of stragglers consisting of two wolf riders wolf, a goblin, an archer, a black moon goblin and an ogre.Thendag shoots an arrow and misses. The goblin archer shoots back and kills Thendag! The crisis tests (test crisis) are cascading failures. Seven keltoïs fall a movement back (retire). The last three rout (including the chief)!




TURN 2: Keltoï=3 ; Goblin=5
Seul l'ogre réussit son test de course et avance vite. Profitant de son isolement Caer encourage ses camarades à charger l'ogre. Malheureusement le test de course est un échec.

Only the ogre passes his fast move test and moves fast. Taking advantage of his isolation Caer encourages his friends to charge the ogre. Unfortunately the test fast move test is a failure.

TURN 3: Keltoï=1 ; Goblin=2
Les gobelins jouent les premiers. Les chevaucheurs de loup testent pour charger (avec -1d contre position défensive) et décident de rester où ils sont. Il en va de même pour les gobelins à pied. L'archer gob vise Dwaewin et le rate. Ce dernier (frenzy) charge l'archer en réaction, le percute en le faisant reculer, puis le tue (OD). Cette charge terrifiante impressionne tellement les gobelins que tous déroutent (crisis test). L'ogre ne bouge pas, impavide.

Goblins play first. The wolf riders test to charge (with-1d against a defensive position) and decide to stay where they are. It's the same for the goblins on foot. The goblin archer aims Dwaewin and misses. The latter (frenzy) charges the archer in reaction and kills him (OD). This charge is so terrifying that all the goblins rout (crisis test). The ogre does not move, fearless.






Caer prépare ses hommes à la charge contre l’ogre (charge test). Les deux camps réalisent chacun 3 réussites. Mais le test de course donne pass=0, tout le monde ne va pas arriver au contact (les pieds nus dans les buissons épineux cela ralentit...).

Caer prepares his men to charge the ogre (charge test). Both sides realize each 3 successes. But the fast move test is a failure (pass = 0 dice), everyone will not get to the fight (bare feet in thorny bushes...).

Ogre : 5d (REP) + 1d larger base - 1d outnumbered = 5d
Keltoïs : 4d (REP) + 1d frenzy +1d spear first round - 1d terror = 5d

Dices are rolled and... you can see the number of success on the picture below :






Caer est OD et trompe la mort (cheat death) étant une star. Des trois autres, deux sont tués (OD) et le dernier est blessé gravement (OOF). Les deux derniers survivants se replient (retire).

Caer is OD and (as a star) cheats death. Two other keltoïs are killed (OD) and the last is seriously injured (OOF). The last two survivors withdraw (retire).

TURN 4: Keltoï=6 ; Goblin=5
L'ogre charge Gromamond et après un tour de combat (evenly matched) le blesse gravement (OOF).

The ogre attacks Gromamond and after a turn of fight (evenly matched) wounds him (OOF).

Ogre : 5 +1 larger base = 6
Gromamond : 4 -1 terror +1 frenzy +1 uphill -1 outnumbered + 1 spear on the first turn = 5




Il ne reste qu'un survivant, Dwaewin qui est aussi le seul a avoir tué un gobelin... Il va chercher des secours.

It remains only one survivor, Dwaewin who is also the only one to have killed a goblin ... He will seek help.



Un bien piètre résultat pour des mercenaires d'élite...

A very poor outcome for elite mercenaries ...


FIGURES : Corvus Belli & Magister Militum