Mag Afaynydd décide d'organiser une mission de reconnaissance pour repérer Ragdush. Il rassemble une petite force d'archers qu'il confie à Caer Fingaard (toujours diminué par sa blessure : Rep 3).
Mag Afaynydd decides to organize a reconnaissance mission to locate Ragdush. He gathers a small force of archers that he entrusts to Caer Fingaard (still crippled by his injury : Rep 3).
Objective : a reconnaissance mission to spot Ragdush.
To accomplish this Mission the group must get to the middle of the far table edge and remain there for three turns before returning and exiting from his table edge.
Le groupe avance sur la route et révèle le PEF 2 (main body : 50% more CV). Ils étaient en train de se reposer dans les ruines. Il y a un archer, trois chevaucheurs de loup, un ogre et un black moon gobelin.
The group moves forward on the road and reveals the PEF 2 (main body: 50% more CV). They were taking a rest in the ruins. There is an archer, three wolf riders, an ogre and a black moon goblin.
T1: K5G1
L’ogre et le black moon gob avancent en courant. L’archer gob vise Old Wered qui le tue d’une flèche bien ajustée.
Crisis test : les trois chevaucheurs de loup préfèrent se replier (rout)...
The ogre and the black moon gob run forward. The gob archer aims Old Wered and misses. Wered fires back and kills the gob.
Crisis Test: three wolf riders prefer to retreat (rout) ...
T2: K6G4
L’ogre le black moon gob passent le charge test = 1 réussite contre 2 pour les keltoïs (star Rep 3 - 1 terror). Les archers tirent sur l'ogre sans effet.
The ogre and the black moon gob take the charge test = 1 success and 2 for the keltoïs (star Rep 3 - 1 Terror). The archers shoot the ogre and miss.
T3: K4G4
T4: K6G2
L’ogre et le black moon gob passent encore le charge test = 2 réussites contre 2 pour nous (star 3 rep - 1 terror). Ils peuvent charger après un tir défensif. 0ld Wered vise le gob et le rate (le stress ?). Les autres visent l’ogre et seul Thardor touche et parvient à blesser (OOF) l'ogre qui rate son hardiness check.
Le black moon gob rate son crisis test et s’enfuit (rout) !
The ogre and the black moon gob take the charge test = 2 successes and 2 for the keltoïs (star Rep 3 - 1 Terror). They can charge after a defensive fire. Old Wered misses the gob and only one of the other archers (Thardor) hits the ogre and wounds him (OOF and hardiness check failed).
The black moon gob fails his crisis test and flees (rout)!
Fort de ce succès la petite troupe avance pour identifier le PEF 3. Encore un groupe de gobelins (main body : 50% more CV!) ! Ils ont été attirés par les cris. Migdush, le frère de Ragdush est avec eux (Big Bad, black moon goblin, REP 3, hardiness 3, AC 4). Il est accompagné de quatre archers, un gobelin et deux chevaucheurs de loups.
Caer's group advances to identify the PEF 3. Another group of goblins (main body: 50% more CV)! They were attracted by the screams. Migdush, Ragdush's brother, is with them (Big Bad Black Moon goblin, REP 3, hardiness 3, AC 4). He is accompanied by four archers, a goblin and two wolf riders.
T6: K5G3
Les archers gobelins font feu pour préparer la charge des loups. Sadric est OOF. Old Wered s’enfuit. Iboerd se retire et les autres restent en place !
Les loups attaquent. Le tir défensif est inefficace et c'est la mélée. Thardor recule sous le choc (-1d) et se fait tuer (OD). Le loup poursuit vers Iboerd qu’il met OOF. Le deuxième loup massacre Craad et attaque ensuite Caer qui est blessé (OOF) ! C'est un carnage.
Before the wolves' attack, the goblin archers fire. Sadric is OOF. Old Wered flees. Iboerd withdraws (retire). The others don't move.
Then wolves attack. Defensive fire is ineffective and it's melee. Thardor gives ground (-1d) and is killed (OD). The wolf rides through to Iboerd he puts OOF. The second wolf butchers Craad and rides through Caer who is injured (OOF)! It is a carnage.
Les gobelins fouillent les morts en emportent les blessés. Old Wered, le seul survivant, assiste impuissant à la scène.
The goblins loot the deads and take the wounded with them. Old Wered, the only survivor, is a powerless witness of the scene.
So, I'll try next an escape mission.
Je viens de lire les 3 épisodes de la saga et tes comptes-rendu sont très sympa. Cela me donne envie de continuer ma campagne WHAA.
ReplyDeleteC'est dur parfois de se faire submerger par l'ennemi.
C'est le côté génial de ce jeu : on ne sait jamais ce qui va nous tomber dessus... Dès que j'ai un peu de temps je posterai des règles optionnelles sur les compétences.
ReplyDeleteWonderful adventure, looking forward to the escape attempt.
ReplyDeleteThanks for the English translations, my high school French lessons from 30 years ago would not be up to the task with them. It is nice to read them first in English then reread them in French. It helps me remember my long unused French.
Pauvre Caer. C'est la guerre.
(Hopefully my French isn't too horrible.)
Glad you like it.
ReplyDeleteA bientôt
:)