DAY 8
Peu de temps après leur retour du raid contre les Diablos, le gang des haïtiens est averti par Crystal qu'un convoi militaire chargé de nourriture fait route vers la zone de sécurité nord, proche de leur quartier. Le gang décide de tendre une embuscade.
Shortly after their return from the raid against the Diablos, the Haitian gang is warned by Crystal that a military convoy loaded with food headed towards the northern security zone, close to their neighborhood. The gang decides to ambush the convoy.
Je prévois que les évènements aléatoires du livre ATZ (p. 52) apparaîtront sur un double 1 ou un double 6. Il n'y a pas de Z au départ. Ils apparaissent avec le bruit selon les règles habituelles (ATZ, pp. 29-30).
I expect that the random events of the ATZ book (p. 52) appear on a double 1 or double 6. There is no Z in the beginning. They appear with the noise (ATZ, pp. 29-30).
Les militaires sont les survivants du scénario précédent. La composition des véhicule est ignorée des haïtiens :
- véhicule de tête : 7 unités de nourriture, un soldat REP 3 (conducteur) et un REP 4, tous avec avec M16.
- 2e véhicule : Lt. McPherson (REP 5), un medic (REP 4), un REP 4, un REP 3, un REP 4 avec SAW, les autres avec avec M16.
The soldiers are the survivors of the previous scenario. The composition of the vehicle is ignored by the Haitians:
- Leading vehicle: 7 units of food, a soldier REP 3 (driver) and a REP 4, all with with M16.
- 2nd vehicle: Lt. McPherson (REP 5), a medic (REP 4), a REP 4, a REP 3, a REP 4 with a SAW, the other with M16.
Les gangsters se positionnent dans les bâtiments :
- Amber (REP 4, SMG, Clumsy) sur le toit de l'hôtel ;
- Mama Pumpkin (REP 3, 2 BAP, Ambidextre) et Crystal (REP 3, BAP, Runt) sur le côté de l'hôtel ;
- Aimé (STAR, REP 4, MP, BAP, Grenade, Agile, Ambidextre), Redneck (REP 4, Shotgun, Stone Cold) et Smokey (REP 3, MP, Dumbass) se positionnent dans l'immeuble face à l'hôtel (avec panneau publicitaire sur le toit).
Roger monte dans un camion-bélier abandonné préalablement testé.
The gangsters are positioned in buildings:
- Amber (REP 4, SMG, Clumsy) on the roof of the hotel;
- Mama Pumpkin (REP 3, 2 BAP, ambidextrous) and Crystal (REP 3, BAP, Runt) on the side of the hotel;
- Beloved (STAR REP 4, MP, BAP, Grenada, Agile, Ambidextrous), Redneck (REP 4, Shotgun, Stone Cold) and Smokey (REP 3, MP, Dumbass) are positioned in the building opposite the hotel (with billboard on the roof).
Roger steps in an abandoned truck previously tested.
Les soldats entrent sur la carte. Ils attirent 8 zombies. Au tour suivant ils continuent et percutent deux Z sans difficulté. Roger tente de percuter le véhicule de tête. Il réussit son test de pilotage (VEHICLE CHARGE) tandis que le conducteur du Humvee (REP 3) perd le contrôle de son véhicule (échec au VEHICLE CHARGED test) à cause du stress et ne peut éviter la collision (échec au LOSE CONTROL test).
The soldiers enter the map. They draw eight zombies. The next round they crash into two Z without difficulty. Roger tries to hit the lead vehicle. He passed the piloting test (VEHICLE CHARGED) while the driver of the Humvee (REP 3) loses control of his vehicle (failure to VEHICLE CHARGED test) due to stress and can not avoid the collision (failure to LOSE CONTROL test) .
La BASH VALUE du camion est 8D+3D pour percuter de côté = 11D contre 6D pour le Humvee. Pourtant Roger n'obtient qu'une réussite de plus sur la BASH TABLE (ATZ, p. 27) : une légère collision sur l'arrière du Humvee. Chaque conducteur ne passe qu'un dé au LOSE CONTROL test. Les deux véhicules calent.
The BASH VALUE of the lorry is 8D +3D to hit the side = 11D vs 6D for the Humvee. But Roger gets only one more success on the BASH TABLE (ATZ, p. 27): a slight collision on the back of the Humvee. Each driver passes only one die to the LOSE CONTROL test. Both vehicles stall.
Tous les gangsters ouvrent le feu sur les véhicules. Mama Pumpkin et Crystal quittent le couvert de l'hôtel et tirent sur le véhicule de tête. Les deux soldats sont mis OOF ! Redneck et Aimé tirent sur le second véhicule et touchent McPherson qui est protégé par son gilet pare-balles. Amber tire sur le même véhicule et blesse un soldat (OOF). Smokey ne bouge pas et regarde...
All the gangsters opened fire on vehicles. Mama Pumpkin and Crystal left the cover of the hotel and fired on the lead vehicle. The two soldiers are OOF! Redneck and Aimé shoot the second vehicle and hit McPherson who is protected by his bulletproof vest. Amber fires on the same vehicle and hits a soldier (OOF). Smokey does not move and look around...
Des Zeds sont attirés par le bruit et jouent en premier. Crystal se fait charger dans le dos et est tuée par un Z.
Le second véhicule tente d'éviter de percuter le camion mais ne parvient qu'à freiner en catastrophe et à caler. Gardant la tête froide le medic parvient à soigner le soldat blessé (RECOVERY test). Le soldat avec le SAW sort du Humvee et tire sur les zombies. Amber tire du haut de l'hôtel et le tue !
A lot of Zeds are attracted by noise and play first. Crystal is charged into the back and killed by a Z.
The second vehicle tries to avoid hitting the truck but is only able to brake and stall. Keeping a cool head the medic heals the wounded soldier (RECOVERY test). The soldier with the SAW goes out the Humvee and shoots zombies. Amber fires from the top of the hotel and kills him!
Les morts attirent les zombies qui les dévorent (Zombie Festing). Cela permet aux vivants de se replier prudemment.
The dead people attract zombies who eat them (Zombie Festing). This allows the living to retreat safely.
Amber et Mama Pumpkin se dirigent vers le KFC qu'elles fouillent (Risks & Rewards Cards). Elles découvrent un soldat de la garde nationale qui essaie de leur tirer dessus avec un fusil d'assaut (MEET & GREET Table) mais Amber est plus rapide. Le tir lui fait perdre connaissance. Mama Pumpkin l'achève et pille le cadavre.
Amber and MamaPumpkin head to the KFC where they discover a soldier of the National Guard (Risks & Rewards Cards). He tries to shoot them (MEET & GREET Table) but Amber is faster, shooting him unconscious. Mama Pumpkin kills him and loots the corpse.
Roger tente de démarrer le Humvee de tête après avoir sorti les cadavres de soldats. Il réussit à la deuxième tentative et parvient à fuir tandis que les Zeds dévorent les soldats morts.
Roger tries to start the first Humvee after removing the dead soldiers. He succeeded at the second attempt and managed to flee while the Zeds devour the dead soldiers.
Aimé, Redneck et Smokey tentent de fuir par le parc. Trois Z leur font face. Aimé décide de régler ceci au corps à corps. Les choses tournent mal et il se fait tuer par un zombie !
Aimé, Redneck et Smokey try to escape through the park. Three Z face them. Aimé decided to settle this in melee. Things go wrong and he gets killed by a zombie!
Tous s'en sortent (à l'exception donc d'Aimé et de Crystal).
All managed to escape (except Aimé and Crystal).
APRES LA MISSION / AFTER THE MISSION
Sept unités de nourriture, un Humvee et trois fusils d'assaut : tout va bien !
Seul Smokey parvient à progresser (il passe REP 4). Tous les survivants décident de rester avec le groupe. Redneck devient une star à la place d'Aimé. Il obtient la caractéristique Brawler.
Seven units of food, a Humvee and three assault rifles, all is well!
Smokey becomes REP 4. Everyone decides to stay with the group (KEEPING IT TOGETHER, ATZ p. 60). Since a star is dead we need an other one : Redneck. He earns the characteristic Brawler.
THE FILM
Dramatis Personae :
- soldiers : Peter Pig
- zeds : Rebel Minis
- buildings : Worldwork Games
- cars : Majorette
Simply beautiful!
ReplyDeleteThanks LTL Dad ! Glad you enjoy it.
ReplyDelete